Loreena McKennitt’tan bir ilha

Loreena McKennitt’tan bir ilha

Kelt ve ‘dünya müziği’nin divası Kanadalı müzisyen Loreena McKennitt, yeni albümünde Kâtibim’e de yer verdi. Yerelle evrenseli buluşturan hüneri, beklediğimize değdiğini gösteriyor.

Kanadalı kadın müzisyen Loreena McKennit’in An Ancient Muse albümü çıktı. Albümde ‘Katibim’ türküsü de Sacred Shabbat ismiyle entrümantal olarak yer alıyor.


‘An Ancient Muse’ (Kadîm Bir İlham) albümü, McKennitt’in kendileri gibi ismi de gizem dolu albümlerinden. Dokuz yıllık bir hasreti sonlandıran bu son albüm, Loreena’nın sınırlarını Asya’ya ve Anadolu’ya kadar taşıyor. McKennitt’in ‘müzikal bir seyahatname’ nitelendirmesi bu defa Homeros’un Odessa’sından Moğol düzlüklerine, Midas’ın ülkesinden Bizans İmparatorluğu’na uzanıp İstanbul’un kapılarından, Üsküdar’dan çıkıyor.


Loreena McKennitt, eserlerindeki enstrümantal zenginliği, bu albümde de yansıtmaktan vazgeçmemiş. Arp, laterna, akordeon, İskandinavya kemanının yanı sıra ud ve kanun, bir Anadolu sıcaklığı hissettiriyor. ‘Gates of İstanbul’da (İstanbul’un Kapıları) bu tanıdık melodileri onun tiz sesli harikulade performansında hissedebilirsiniz. İpek Yolu’ndan esinlenerek yazdığı ve yorumladığı ‘Caravanserai’da (Kervansaray) yükselen Doğu tınılarının klâsik bir McKennitt yorumuna yakınlaştırıldığı fark ediliyor. Ortaya çıkan harmoni, titizlikle yapılmış bir sentezin ürünü. Ve yurdundan ayrılmış bir kervanın, Doğu’nun atlasında okunabilmiş hüznünün… ‘Penelope’s Song’ (Penelope’un Şarkısı) ölümsüz bir aşkın Keltik yorumu. Buradaki ağır yaylılar gotik bir melodiyi tınlatıyor kulaklarımızda.


Albümün en özgün parçalarından biri ‘Kecharitomene’. ‘Lütuf, ihsan dolu’ anlamına gelen bu tabir, Cebrail’in, Hz. Meryem’i selamlarken ona atfen kullandığı ifade olarak geçiyor. Parçadaki hüzün ve coşkunun iç içe geçmişliğinin izdüşümü Doğu ve Kelt enstrümanlarının harmanlanmasında dile geliyor sanki. ‘Kâtibim’ bizler için en büyük sürpriz olmalı. Varlığı bile güzel; ama parçanın enstrümantal biçimle sınırlandırılması ve özgün isminin dışına çıkarılarak ‘Sacred Shabbat’ ismiyle ifadelendirilmesi, bizi hayal kırıklığından kurtaramıyor. ‘Beneath a Phyrigian Sky’da (Bir Frig Seması Altında) McKennitt’in yaylılara eşlik eden yumuşak sesinin arkasından elektronik gitara geçiş hoş bir sürpriz olarak karşılıyor bizleri. Sir Walter Scott’ın romantik şiiri, The English Lady And The Knight’ı (İngiliz Hanım ve Şövalye) metnin duygusuna bağlı kalarak okuyan McKennitt, bizleri profesyonel bir yorum dinlemenin hazzına vardırıyor. Memleket