• BIST 93.003
  • Altın 188,945
  • Dolar 4,8206
  • Euro 5,5954
  • Konya 19 °C
  • Bakan soylu açıkladı: Yıl sonuna kadar 25 bin polis adayı alınacak
  • Adaya barış getiren unutulmaz harekatın 44. yıl dönümü
  • Kılıçdaroğlu bunu yaparsa kimse önünde duramaz
  • Bakan soylu açıkladı: Yıl sonuna kadar 25 bin polis adayı alınacak
  • Adaya barış getiren unutulmaz harekatın 44. yıl dönümü
  • Kılıçdaroğlu bunu yaparsa kimse önünde duramaz

Fai̇zsi̇z fi̇nans standartları Türkçe'ye kazandırılıyor

Fai̇zsi̇z fi̇nans standartları Türkçe'ye kazandırılıyor
Türkiye Katılım Bankaları Birliği global ortamda faizsiz finans kuruluşlarının uymalarının önerildiği İslami Finans Kuruluşları Muhasebe ve Denetim Kuruluşu'nun 58 Faizsiz Finans Standardının Türkçe’ye tercümesini sağlayan anlaşmayı imzaladı

İSTANBUL (AA) - Türkiye Katılım Bankaları Birliği (TKBB) global ortamda faizsiz finans kuruluşlarının uymalarının önerildiği İslami Finans Kuruluşları Muhasebe ve Denetim Kuruluşu'nun (AAOIFI), 58 Faizsiz Finans Standardının Türkçe’ye tercümesini sağlayan anlaşmayı imzaladı.

TKBB'den yapılan açıklamaya göre, TKBB ile İslami Finans Kuruluşları Muhasebe ve Denetim Kuruluşu (AAOIFI), İslam bankacılığı standartlarının Türkçe’ye çeviri projesi için bir araya geldi. Aslen Arapça olarak yayınlanan ve dünyadaki faizsiz finans kurumlarınca esas kabul edilen 58 Faizsiz Finans Standardının, Türkçe’ye de tercüme edilmesi için yapılan anlaşma birlik merkezinde geniş katılımlı bir protokol ile imzalandı.

Projede, Bankacılık Düzenleme ve Denetleme Kurumu (BDDK) destekleyici kurum olarak yer alırken çeviri süreci İstanbul Sabahattin Zaim Üniversitesi’nin koordinasyonuyla yürütülecek.

Projenin imza törenine BDDK Başkanı Mehmet Ali Akben, TKBB Başkanı Melikşah Utku, TKBB Yönetim Kurulu Üyeleri Osman Arslan, Ufuk Uyan, İkram Göktaş, Abdüllatif Özkaynak, TKBB Genel Sekreteri Osman Akyüz, AAOIFI Genel Sekreteri Dr. Hamed Hassan Merah ve İstanbul Sabahattin Zaim Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Mehmet Bulut katıldı.

Verilen bilgilere göre, TKBB’nin öncülüğünde gerçekleşen AAOIFI’nin faizsiz finans standartlarının Türkçe’ye çevirisi projesinde, alanında uzman 17 kişilik bir çeviri ekibi görev alacak. Tercümelerin tamamlanmasıyla birlikte AAOIFI standartlarının Türkçe dijital ve matbu versiyonlarının dağıtımının Aralık 2017’de gerçekleştirilmesi planlanıyor.

AAOIFI standartlarının Türkçe’ye kazandırılmasıyla birlikte İslami finans alanında uzman, konuya ilgi duyan, üniversite, sektör paydaşları ve kamu kesiminde irtibatlı tüm taraflara Türkçe kaynak olarak katkı sunulması hedefleniyor.

AA

Kaynak: Haber Kaynağı
UYARI: Çok uzun metinler, küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
Bu habere henüz yorum eklenmemiştir.
Diğer Haberler
  • Kullanılmayan köy evleri ipek böceği besim evlerine dönüştürülüyor19 Temmuz 2018 Perşembe 19:13
  • Adana Ticaret Borsası19 Temmuz 2018 Perşembe 18:48
  • Yusufeli Barajı 275 metre gövde yüksekliği ile Eyfel Kulesi’nden 25 metre kısa olacak19 Temmuz 2018 Perşembe 18:38
  • Borsada günlük işlemler (1)19 Temmuz 2018 Perşembe 18:38
  • Borsada günlük işlemler (2)19 Temmuz 2018 Perşembe 18:38
  • Borsada şehir endekslerinin değişimi19 Temmuz 2018 Perşembe 18:38
  • Borsada endekslerin değişimi19 Temmuz 2018 Perşembe 18:38
  • Borsada işlem hacmi sıralaması19 Temmuz 2018 Perşembe 18:38
  • Borsada en çok değer kazanan hisseler19 Temmuz 2018 Perşembe 18:38
  • Borsada en çok değer kaybeden hisseler19 Temmuz 2018 Perşembe 18:38
  • Tüm Hakları Saklıdır © 2008 Memleket | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
    Tel : 0332 352 16 16 | Faks : 0332 352 11 66 | Haber Scripti: CM Bilişim