Türkiye dışındaki Türkçe yayınlar Amsterdam'da buluşuyor

Yeni bir yaz sezonunu geride bırakmış olmanın heyecanını yaşıyoruz. Tatillerini Türkiye’de geçirenler, kırk derece sıcaklıktan onaltı derece sıcaklığa geçişin acısını, yani uyumunu yaşıyorlar. Soğuk algınlığı, nezle ve grip belirtileri sözkonusu dönüşümün bazen kaçınılmaz sonuçları oluyor.Ve bir yıl daha sürecek yoğun tempo Eylül ayının ilk günleriyle birlikte başlıyor. Bir taraftan okullar açılırken, diğer taraftan işbaşı yapılıyor. Sivil toplum örgütleri de yaz aylarında ara vermiş oldukları etkinliklerine yavaş yavaş başlıyorlar. İşte önümüze gelen ilk davetiye ve duyuru Türkevi’nden. 1997 yılında ilki Haarlem’de yapılan ve artık bir gelenek halini alan sözkonusu etkinlik “Avrupa Türkçe Süreli Yayınlar Sempozyumu”dur.Kulakları çınlasın, o zaman Lahey Büyükelçisi olan Baki İlkin’in destekleriyle ivme kazanan sempozyum yıllar içinde gelişerek kurumlaşmaya başladı. Etkinliğin ilk yıllarında her nekadar, her yıl ayrı bir ülkede yapılsın teklifi yapılsada, etkinlik her nedense hep Hollanda’da gerçekleşti. Bu yılda, yani beşincisi yapılacak Avrupa Türkçe Süreli Yayınlar Sempozyumu, 10 Eylül tarihinde tekrar Amsterdam’da yapılacak. Konuyla ilgili elimize ulaşan açıklama şöyle: “Türkevi Dergisi’nin girişimiyle Doğu ve Batı Avrupa’da yayınlanmakta olan Türkçe süreli yayınların temsilcilerinin katılacağı 5. AVRUPA TÜRKÇE SÜRELİ YAYINLAR SEMPOZYUMU 10 Eylül 2005 tarihinde tekrar Hollanda'da yapılacaktır.5. Sempozyumda Milenyum Gelişim Hedefleri çerçevesinde ele alınacak bazı konular şöyledir: - Aşırı yoksulluğu ve açlığı yarıya indirmek - Evrensel düzeyde ilköğretimi sağlamak- Cinsiyet eşitliğini ve kadınların güçlenmesini sağlamak- Çevresel sürdürülebilirliği sağlamak - Gelişim için küresel işbirliği geliştirmek “Kalkınma ve Gönüllü Kuruluşlar”Sempozyuma başta Hollanda'daki süreli Türkçe yayın temsilcileri olmak üzere, Almanya, Fransa, Belçika, İngiltere, Romanya, Kosova, Yunanistan, Bulgaristan, Makedonya, Moldova, Gürcistan, Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti ve İsrail’de süreli Türkçe yayınların kendi alanlarında temayüz etmiş ve saygınlık kazanmış yazar, editör ve yayıncıları davet edilecektir.”Sempozyumun ilk yıllarında Doğu ve Batı Avrupa’da yayınlanmakta olan Türkçe süreli yayınların tanıtımı, yayıncıların ve yazarların karşılıklı tanışması hatta Hollanda ve Almanya’daki bazı Türkçe gazetelerin Kosova ve Makedonya’daki bazı Türkçe gezeteleri kardeş gazete ilan etmeleri gibi etkinliklere sahne olmuştu sözkonusu sempozyum.Son yıllarda ise, yani karşılıklı tanışma faslı bittikten sonra, her yıl farklı bir konu seçilerek, sempozyumda ilan edilen konu derinlemesine tartışılmakta ve katılımcıların konu hakkında bilgi sahibi olmaları hedeflendi.Meselâ geçen yıl Yerel Sivil Toplum Örgütleri ve Avrupa Entegrasyonu sempozyum konusu olarak seçilmişti. Konunun uzmanlarınca verilen teorik bilgilerden sonra katılımcılar konuyla ilgili görüşlerini belirtmekte ve özellikle bu konuda karşılıklı nasıl işbirliği yapılabilir sorusuna cevaplar aranırdı.Her sempozyum sonunda önümüzdeki bir yıl zarfında gerçekleştirlecek bazı etkinlikler delegelerin oylamasıyla karar altına alınır ve yıl boyu alınan kararlar gerçekleştirilir. Meselâ bu kararlardan bir tanesi, Hollanda’da yayın yapmakta olan Merhaba gazetesinin Moldovo’da yayın yapmakta olan Ana Sözü gazetesini kardeş gazete olarak ilan etmesi ve Ana Sözü’ne teknik yardım götürmesiydi. Dödüncü sempozyumda alınan bu karar geçtiğimiz yıl gerçekleşti ve teknik yardım yerine ulaştırıldı. Yine dördüncu sempozyum’da alınan bir karar, Doğu Avrupa ülkelerindeki gençlerin Türkiye’de bir Yaz Okulu’na tabi tutulmasıydı. Bu sempozyum kararı da Akdeniz Űniversitesi’nde, yani Antalya’da gerçekleştirildi.10 Eylül’de Amsterdam’da gerçekleştirelecek Beşinci Avrupa Türkçe Yayınlar Sempozyu’munda sempozyum konusu Birleşmiş Milletler’in almış olduğu ve 2015 yılına kadar gerçekleştirmeyi hedeflediği Milenyum Gelişim Hedefleri seçilmiş.Sempozyumda delegeler, yayıncılar-yazarlar-sivil toplum örgütü temsilcileri, sözkonusu tema hakkında derinlemesine bilgilendirilecekler ve önümüzdeki yıllarda özellikle gelişmekte olan ülkelerin yazar, düşünür ve sivil toplum örgütleriyle sözkonusu Milenyum Hedefleri’nden hangilerinin nasıl gerçekleştirilebileceği üzerinde duracaklar.Sempozyumun sekreterliği Hollanda tarafından yapılıyor; ancak sempozyum organizasyon komitesinde çeşitli ülkelerden, Hülya Emin (Yunanistan), Mustafa Köker (İngiltere), Burhanettin Carlak (Hollanda), Murat Erpuyan (Fransa), Murtaza Sulooca (Makedonya), Mehmet Bütüç (Kosova), Lale Uğur (Türkiye), Dinç Hasan (Romanya), Saliha Emin (Bulgaristan), Todor Zanet (Moldova), Ali Kılıçarslan (Almanya), Rıfat Can (Belçika) gibi temsilciler bulunmakta. Organizasyondan edinilen bilgiye göre onaltı ülkeden temsilci sempozyuma katılacak. Ayrıca, T.C. Devlet Bakanı Prof. Mehmet S. Aydın, Türkiye Yazarlar Birliği Başkanı Dr. Yakup Deliömeroğlu, İSAM’dan Dr. Talip Küçükcan, Bulgaristan Çevre Bakanı Hasan Çakırov, Kosova milletvekili Nuran Balta gibi bir çok isim de Hollanda dışından davetliler arasında. Oldukça renkli simaların katılacağı “Beşinci Avrupa Türkçe Süreli Yayınlar Sempozyumu”nda bize ancak etkinliğe iştirak etmek kalıyor. Katılmak isteyenler [email protected] adresine başvurabilirler.

Önceki ve Sonraki Yazılar
YAZIYA YORUM KAT
UYARI: Çok uzun metinler, küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,Türkçe karakter kullanılmayan yorumlar onaylanmamaktadır.