Amsterdam’da Hollandaca Mesnevi tanıtıldı

Hollanda tarihinde bir ilk gerçekleşti ve Mevlana'nın ünlü eseri Mesnevi'nin 6 cildi Hollandacaya çevrildi.

Avrupalı Türk Demokratlar Birliği-Hollanda (UETD) öncülüğü ve Konya Büyükşehir Belediyesi'nin katkılarıyla Mevlana Celaleddin Rumi’nin en önemli eserlerinden biri olan Mesnevi'nin 6 cildi Hollandaca’ya tercüme edildi. Eserin Hollandaca’ya tercümesi dolayısıyla başkent Amsterdam'ın ünlü konser salonlarından 'Muziekgebouw aan 't IJ"da düzenlenen tanıtım toplantısına başta Türkiye Cumhuriyeti Rotterdam Başkolos muavini İbrahim Özdemir, HOTIAD Başkanı Turgut Torunoğulları, HOKAV Başkanı Uğur Şen, Hollandalı gazeteci yazar Mohamed El Fers  ve Dafne Meijer, bürokrat Jan Beerenhout, iş dünyasından Ali Yavuz, Osman Çelik olmak üzere siyasetçiler, akademisyenler, işadamlarından oluşan 500 Hollandalı ve Türk katıldı. Program 2007 ve 2011 yılları arasında gerçekleştirilen Hollandaca tercüme etkinliğinin anlatılmasıyla başladı. 20 Nisan 2007 yılında bu salonda Konya Belediye Başkanı Tahir Akyürek’in de olduğu Hollanda Mevlana etkinlikleri resmi açılışında alınan bir karar gereği Mesnevi’nin Hollandacaya tercümesine başlangıç yapıldığına dikkat çekildi. Aradan geçen dört yıl sonra tekrar bu salonda biraraya gelen Mevlana dostları önünde Hollandaca Mesnevi’nin tanıtımının yapılmasının tarihi bir olay olduğu belirtildi.

HOLLANDA TARİHİNE BİR İMZA ATTIK

Mesnevi'nin tamamının ilk kez Hollandaca’ya çevrilmesinin tarihi önemde olduğunu belirten UETD Hollanda Başkanı Veyis Güngör ise, “Şükürler olsun Hollanda tarihinde yine bir ilki gerçekleştirdik, tarihe bir imza daha attık” dedi. Güngör “Ama iş bitmedi tabi ki, bundan sonra Mesnevi'yi okuyarak anlayacak Hollandalılar bulmak zamanı” dedi. “Mesnevi'yi almış olmak bir şey ifade etmez, okuyup anlamak gerek” diyen Göngör, şöyle konuştu: “Hollandaca Mesnevi projesi üç süreçten oluşuyordu. Birincisi çeviri süreciydi bu 3 yıl sürdü. Baskı süreci ise 1 yıl sürdü. Şimdi ise üçüncü süreçteyiz ki çok zor bir dönem bu. Çünkü Hollandaca Mesnevi’yi okuyup anlayacak insanlar lazım bize. 16 milyon Hollandalı arasında Hollandaca Mesnevi'yi anlayacak Hollandalıları bulmak zorundayız. Onun için önümüzdeki dönemde Hollandalı kurum ve kuruluşlarla programlar yaparak tanıtımlar gerçekleştireceğiz. Yavaş yavaş uzun soluklu bir dönemde Hollandaca Mesnevi'yi anlayanları bulacağız. Hollanda tarihinde Allah'a şükürler olsun bir ilki gerçekleştirmiş olduk. Zira Hollandalı bir grup da daha önce tercüme işlemine başlamıştı ama bitiremediler biz bunu gerçekleştirdiğimiz için mutluyuz” Katılımcılar çıkışta kırmızı gül ile uğurlandılar. Memleket

 

Dünya Haberleri

İRAN'DAN MÜZAKERE AÇIKLAMASI
EVE DÖNDÜK BARIŞ GÖRÜŞMELERİNE KATILMIYORUZ
İSVEÇ TÜRKİYE'YLE KARIŞTI!
TRUMP'A SUİKAST GİRİŞİMİ
TÜRKİYE'DEN KORKAN YUNAN FRANSA'YA SARILDI