Selçukname, Türkçe'de

Selçukname, Türkçe'de

Büyükşehir Belediyesi yayınları arasında Mesnevi-i Manevi adıyla 3 cilt halinde Mevlana Celaleddin Rumi’nin büyük eseri nazmen Türkçe’ye kazandırıldı.

MANZUM MESNEVİ YAYINLANDI


Büyükşehir Belediyesi yayınları arasında Mesnevi-i Manevi adıyla 3 cilt halinde Mevlana Celaleddin Rumi’nin büyük eseri nazmen Türkçe’ye kazandırıldı. Eseri hazırlayan Ahmet Metin Şahin, Mesnevi’nin asıl veznine sadık kalarak 1996 yılında başladığı nazmen tercümeyi 2006 yılında tamamlamış.


YINANÇ’IN TERCÜMESİYLE SELÇUKNAME


Anadolu Selçuklu Devleti tarihine ilişkin iki önemli eserden biri olan ve ünlü vakanüvis ve divan katibi İbn Bibi’ye ait El Avamir’ül Alaiyye ve fi Umuri’l Alaiyye adlı eserin Farsça muhtasarı olan Selçukname’nin Paris’teki Bibliotheuqe National Kütüphanesinde bulunan aslından Cumhuriyet dönemi ünlü Selçuklu tarihi bilginlerinden Mükrimin Halil Yınanç’ın yaptığı tercüme Kitabevi yayınları arasında çıktı. Kitapta hem Mükrimin Halil Yınanç’ın hayatıyla ilgili değerli bilgiler var hem de Farsça eseri Leiden’da tab eden Mösyö Th. Houtsma’nın eserin başına yazdığı girişin önemli kısımlarının bir tercümesi yer alıyor. Kitabı yayına Yınanç’ın oğlu Refet Yinanç ve Ömer Özkan hazırlamış. Mükrimin Halil Yınanç eserin üslubunu korumuş ve sadece transkripsiyonunu gerçekleştirmiş.


Bilindiği gibi İbn Bibi’nin tarihinin muhtasarı olan Selçukname onun yaşadığı dönemde ismi bilinmeyen bir şahıs tarafından kaleme alınmış ve 744 sayfalık esas metin 377 sayfaya indirilmişti. Aynı Selçukname, 1941’de Feridun Nafiz Uzluk’un notları ve ilaveleriyle M. Nuri Gençosman tarafından tercüme edilerek Ankara’da yayınlanmıştı. İbn Bibi’nin Selçukname’sine esas teşkil eden metin de 1996’da Prof. Dr. Mürsel Öztürk tarafından iki cilt halinde Türkçe’ye çevrilerek Türk Tarih Kurumu yayınları arasında çıkmıştı.


SAĞ, SOL VE CEMİL MERİÇ


Sağ ve sol karşısındaki müstesna tavrıyla, Cemil Meriç’in entelektüel tarihimizde ayrı bir yerİ var. Göksal Çetin, “Sağ ve Sol Karşısında Cemil Meriç” kitabında adından da anlaşılabileceği gibi Meriç’in bu yönüne mercek tutuyor.


“Bir Aydın Olarak Cemil Meriç”, “Türkiye Denince: Sağ ve Sol”, “Sağ ve Sol’un Türkiye’deki Tarihsel Gelişimi” ve “Cemil Meriç’te Sağ ve Sol” kitabın bölümleri.


50 ÇAĞDAŞ DÜŞÜNÜR


Julia Kristeva’nın ilk öğrencilerinden olan John Lechte, çağdaş düşünceye yön vermiş 50 önemli ismi bu kitabında bir araya getiriyor. Lechte, kitabını “Yapısalcılık”, “Göstergebilim”, “Modernite” gibi bölümlere ayırmış. Bunca düşünürün 4-5 sayfalık bölümlerde anlatılıp anlatılamayacağı bir yana, Kafka, Joyce gibi isimlerin yer alması da çalışmayı ayrıca üzerinde durup tartışmaya değer kılıyor. Murat Güzel-Memleket