Pervin Buldan'ın Kürtçesine eleştiri

Pervin Buldan'ın Kürtçesine eleştiri

Öcalan'ın mesajını okuyan Pervin Buldan'a Kürt ajansından ağır eleştiri

PKK lideri Abdullah Öcalan'ın İmralı'dan gönderdiği Nevruz mesajı Diyarbakır'da önce BDP Milletvekili Pervin Buldan tarafından Kürtçe sonra yine BDP Milletvekili Sırrı Süreyya Önder tarafından Türkçe okundu.

ÇEVİRİDE BÜYÜK SIKINTI YAŞANDI

Abdullah Öcalan'ın Diyarbakır Nevruz alanında mesajı ilk önce Kürtçe olarak BDP Milletvekili Pervin Buldan tarafından okundu. Mesajı anından Türkçe'ye çevirmeye çalışan haber kaynakları ise Buldan'ın Kürtçe telaffuzundan dolayı sıkıntı yaşadı.

TARİHİN EN KÖTÜ KÜRTÇESİ

Bu sıkıntıyı yaşayan ajanslardan biri de Amed News Agency oldu. Mesajı twitter'dan anında Türkçe'ye çevirmeye çalışan, Amed News Agency bu durum karşısında 'sitemli' bir mesaj attı: "Kürtler için tarihin en büyük açıklamalarından biri, tarihin en kötü Kürtçesiyle okunduğu için simultane çeviri yapamıyoruz, özür dileriz."

İşte o mesaj;

pervin_buldan_kurtce_6418.jpeg