Gürcistan'da Türkçeye ilgi artıyor

Gürcistan'da Türkçeye ilgi artıyor

Türkiye'nin sınır komşusu Gürcistan'da halkın Türkçeye ilgisi giderek artıyor- Türkiye'nin Tiflis Büyükelçisi Gümrükçü: - "İki komşu ülke arasında olması gerektiği gibi ilişkilerimiz her alanda gelişirken birbirimizin kültürüne, lisanına olan ilgimiz de p

TİFLİS (AA) - DAVIT KACHKACHISHVILI - Türkiye'nin sınır komşusu Gürcistan'da, iki ülke arasındaki olumlu ilişkiler, halklar arasındaki tarihi bağlar, kültürel ilişkilerin giderek gelişmesi ve Türkçe bilmenin iş piyasasında avantaj haline gelmesi gibi nedenlerle Türkçeye ilgi giderek artıyor.

Türkiye ile Gürcistan arasındaki ticari ilişkilerin artmasıyla, iş dünyasında daha fazla aranan bir özellik haline gelen Türkçe bilen çalışan ihtiyacı özellikle gençleri dil öğrenmeye yöneltiyor.

İki ülke arasındaki vizesiz, pasaportsuz seyahat imkanı, kültürel ilişkileri daha yakın hale getirirken, Türkçe dil kurslarına başvuran Gürcülerin sayısı da her geçen yıl artırıyor.

Türkiye'nin Tiflis Büyükelçisi Zeki Levent Gümrükçü, AA muhabirine yaptığı açıklamada, 3 yıldır görev yaptığı Gürcistan'da Türkçeye olan ilginin arttığını bizzat gözlemlediğini kaydederek, istatistiklerin de gözlemlerini doğruladığını söyledi.

Gümrükçü, devlet kurumları, özel sektör, sivil toplum örgütleri gibi temas halinde olduğu farklı kesimlerde kendisiyle Türkçe diyalog kuran Gürcülerin sayısındaki artışa işaret ederek, "İki komşu ülke arasında olması gerektiği gibi ilişkilerimiz her alanda gelişirken birbirimizin kültürüne, lisanına olan ilgimiz de paralel olarak arttıyor." ifadesini kullandı.

- "Türkçe eğitim veren okulların sayısının artması için çalışıyoruz"
Yunus Emre Enstitüsü ve Türk Büyükelçiliğinin Türkçe öğrenmek isteyenlere imkanlar sunduğunu aktaran Gümrükçü, Türkçenin daha geniş bir kesime yayılması ve dil öğretiminin daha erken yaşlarda başlayabilmesi için çalışmalar yürüttüklerini anlattı.
Tiflis Eğitim Müşaviriliği ile Türkçe eğitim veren okulların sayısını arttırmayı hedeflediklerini bildiren Gümrükçü, bu çerçevede, okullara okutman, kitap, eğitim materyali desteğinin yanı sıra sınıfların bakım ve onarımına da katkı sağlanacağını dile getirdi.

Gümrükçü, iki ülke arasındaki kardeş okul projelerinin yaygınlaştırılmasıyla, Türkiye'ye ve Türkçeye olan ilgiyi daha küçük yaşlarda başlatmayı amaçladıklarını belirterek, bazı Gürcü kamu ve özel okullarında, Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmeye başlandığını söyledi.

Vizesiz, pasaportsuz seyahat imkanıyla halkların her geçen gün daha da yakınlaştığını dile getiren Gümrükçü, sadece Sarp Sınır Kapısı'ndan yıllık iki yönlü geçişlerin sayısının 6 milyona ulaştığını, bunun da dil öğrenimine olumlu yansıdığını belirtti.

Gümrükçü, köklü tarihi ilişkiler, toplumlar arasındaki geleneksel, kültürel benzerlikler gibi unsurların dil öğrenme isteğini arttırdığını vurgulayarak, şunları kaydetti:

"Türkçe bilmenin iş dünyasında önemli bir avantaja dönüşmesi, özellikle gençleri Türkçe öğrenmeye teşvik ediyor. Bugün Türkçe bilen bir Gürcünün gerek ülkesinde gerekse Türkiye'de iş bulması çok daha kolaylaşabiliyor. Gürcistan'ın bir numaralı ticaret ortağı Türkiye. En fazla yatırım Türkiye'den geliyor. Burada Türk şirketlerinin sayısı artık nerdeyse yüzlerle değil binlerle ölçülmeye başladı. Bu da tabii ki Türkçe bilmenin piyasa değerini arttıran ve teşvik eden bir durum."

Tiflis Yunus Emre Enstitüsü Müdürü Zekeriya Gültekin de Gürcistan'da 2012'de faaliyete başlayan Yunus Emre Enstitüsünün, Türkçe öğretiminin yanı sıra kültür-sanat faaliyetleriyle de dilin tanıtılması ve sevdirilmesine hizmet ettiğini söyledi.

Gültekin ayrıca Tiflis'te Türkçe öğretilen 4 büyük üniversite ve 6 devlet okuluna hem eğitim materyali hem de okutman desteği verdiklerini ifade etti.

Tiflis Yunus Emre Enstitüsünün, 2012'de 100 civarında öğrenci ile faaliyete başladığını, şu anda ise öğrenci sayısının 800'ü aştığını belirten Gültekin, kısa zamanda yaşanan artışa dikkati çekti.

- "İstanbul'u çok sevdiğim için Türkçe öğrenmeye karar verdim"

Yunus Emre Enstitüsünde Türkçe kursu gören 20 yaşındaki Semra Guseynova, ilk defa 5 yaşında gittiği Türkiye'yi ve İstanbul'u çok sevdiği için dil öğrenmeye karar verdiğini anlattı.

Tiflis Üniversitesinde siyaset bilimi okuduğunu belirten Guseynova, Türkiye-Gürcistan ilişkileri üzerine yapmak istediği yüksek lisansına Türkiye'de devam etmek istediğini söyledi.

Megi Sakandelidze (22) de çevresinde çok Türkçe bilen arkadaşı olduğu için dile merak sardığını belirterek, dil bilmenin kendisini mesleki olarak da avantajlı hale getireceğini dile getirdi.

AA

Kaynak:Haber Kaynağı

Etiketler :