• BIST 99.292
  • Altın 238,408
  • Dolar 6,1768
  • Euro 7,2717
  • Konya 23 °C
  • 24 Kasım'dan itibaren ücretsiz olacak!
  • Bakan Turhan: "Çiftçiye 2,5 milyar TL kredi sağlanacak"
  • İntihar eden babanın eşi her şeyi anlattı!
  • 24 Kasım'dan itibaren ücretsiz olacak!
  • Bakan Turhan: "Çiftçiye 2,5 milyar TL kredi sağlanacak"
  • İntihar eden babanın eşi her şeyi anlattı!

Eğitimine hayallerinin ülkesi Türkiye'de devam ediyor

Eğitimine hayallerinin ülkesi Türkiye'de devam ediyor
Ülkesindeki gazetecilik eğitiminin ardından hayallerinin ülkesi Türkiye'ye gelen Bangladeşli Muhammed Ataolla, GAÜN'de yüksek lisans yapıyor - Bangladeşli Ataolla:- "Aslında çocukluktan beri Türkiye'yi merak ediyordum. İstanbul'un hem Asya hem Avrupa kıta

GAZİANTEP (AA) - Ülkesindeki gazetecilik eğitiminin ardından hayallerinin ülkesi Türkiye'ye gelen 24 yaşındaki Bangladeşli Muhammed Ataolla, Gaziantep Üniversitesi (GAÜN) Sosyal Bilimler Enstitüsü İletişim ve Toplumsal Dönüşüm Programı'nda yüksek lisans yapıyor.

Yaklaşık bir yıl önce geldiği kente kısa sürede alışan Ataolla, çok sevdiği Türkiye'de akademisyen olmanın hayalini kuruyor.

Bangladeşli Muhammed Ataolla, AA muhabirine yaptığı açıklamada, çocukluğundan beri Türkiye'yi merak ettiğini belirterek, ilk yurt dışı ziyaretini de buraya yaptığını söyledi.

Dakka Üniversitesinde gazetecilik eğitimi aldığını anlatan Ataolla, "Aslında çocukluktan beri Türkiye'yi merak ediyordum. İstanbul'un hem Asya hem Avrupa kıtasında olduğunu duymuştum. Bu beni çok şaşırtmıştı. Buraya gelmek istememdeki en büyük nedenlerden biri de din ve kardeşlik ilişkisinin olması. Ayrıca Osmanlı zamanından beri bağlantımız var." diye konuştu.

Ataolla, kente kısa sürede alıştığını ve adeta Gaziantepli olduğunu dile getirerek, şunları kaydetti:

"Burayı ve insanları çok seviyorum. Türk insanı mükemmel. Yabancıları, misafirleri çok seviyorlar. Yabancı olarak davranmıyorlar. Misafirperverlikleri, yakınlıkları çok ilgimi çekti. Kendi dilim Bengalce dışında İngilizce, Hintçe, Urduca, Arapça, Farsça ve Türkçe konuşuyorum. Bu kadar dil bilmem insanları çok şaşırtıyor ama ben her zaman diller arasındaki benzerliklere bakarım. Mesela Hintçe ve Urduca'da, Türkçe, Arapça ve Farsça arasında çok fazla benzer kelimeler var. İnsan bir şeyi kalpten isterse yapabilir. İleride akademisyen olmak istiyorum. Bunun dışında Birleşmiş Milletlerde de çalışmak isterim."



AA

Kaynak: Haber Kaynağı
UYARI: Çok uzun metinler, küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
Bu habere henüz yorum eklenmemiştir.
Diğer Haberler
Tüm Hakları Saklıdır © 2008 Memleket | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
Tel : 0332 352 16 16 | Faks : 0332 352 11 66 | Haber Scripti: CM Bilişim